| Датум | Реч | Гласова | |
|---|---|---|---|
| 04/12/2018 | 打?嗌 изговор |
打?嗌 [yue] | 0 гласа |
| 04/12/2018 | 粘 изговор |
粘 [yue] | 0 гласа |
| 04/12/2018 | 陳冠希 изговор |
陳冠希 [yue] | 0 гласа |
| 04/12/2018 | 香港杰志 изговор |
香港杰志 [yue] | 0 гласа |
| 04/12/2018 | 未识别民族 изговор |
未识别民族 [yue] | 0 гласа |
| 04/12/2018 | 未識別民族 изговор |
未識別民族 [yue] | 0 гласа |
| 04/12/2018 | 義母 изговор |
義母 [yue] | 0 гласа |
| 04/12/2018 | 土豆皮 изговор |
土豆皮 [yue] | 0 гласа |
| 04/12/2018 | 軾 изговор |
軾 [yue] | 0 гласа |
| 04/12/2018 | 嘉 изговор |
嘉 [yue] | 1 гласа |
| 04/12/2018 | 博鰲 изговор |
博鰲 [yue] | 0 гласа |
| 04/12/2018 | 推廣大使 изговор |
推廣大使 [yue] | 0 гласа |
| 04/12/2018 | 蛤蜊 изговор |
蛤蜊 [yue] | 0 гласа |
| 04/12/2018 | 陳詠謙 изговор |
陳詠謙 [yue] | 0 гласа |
| 04/12/2018 | 舰队 изговор |
舰队 [yue] | 0 гласа |
| 04/12/2018 | 极客 изговор |
极客 [yue] | 0 гласа |
| 04/12/2018 | 徐錦江 изговор |
徐錦江 [yue] | 0 гласа |
| 04/12/2018 | 瞻 изговор |
瞻 [yue] | 0 гласа |
| 04/12/2018 | 扶贫 изговор |
扶贫 [yue] | 0 гласа |
| 04/12/2018 | 岬 изговор |
岬 [yue] | 0 гласа |
| 04/12/2018 | 阐述 изговор |
阐述 [yue] | 0 гласа |
| 04/12/2018 | 謬 изговор |
謬 [yue] | 0 гласа |