| Датум | Реч | Гласова | |
|---|---|---|---|
| 19/02/2011 | 大量生產 изговор |
大量生產 [zh] | 0 гласа |
| 19/02/2011 | 大都 изговор |
大都 [zh] | 0 гласа |
| 19/02/2011 | 大運河 изговор |
大運河 [zh] | 0 гласа |
| 19/02/2011 | 大部份 изговор |
大部份 [zh] | 0 гласа |
| 19/02/2011 | 大邱 изговор |
大邱 [zh] | 0 гласа |
| 19/02/2011 | 大赦国际 изговор |
大赦国际 [zh] | 0 гласа |
| 19/02/2011 | 大規模 изговор |
大規模 [zh] | 1 гласа Најбољи изговор |
| 19/02/2011 | 大西国 изговор |
大西国 [zh] | 0 гласа |
| 19/02/2011 | 大草原 изговор |
大草原 [zh] | 0 гласа |
| 19/02/2011 | 大英帝國 изговор |
大英帝國 [zh] | 0 гласа |
| 19/02/2011 | 大英博物館 изговор |
大英博物館 [zh] | 0 гласа |
| 19/02/2011 | 大般涅盘经 изговор |
大般涅盘经 [zh] | 0 гласа |
| 19/02/2011 | 大举 изговор |
大举 [zh] | 0 гласа |
| 19/02/2011 | 大致 изговор |
大致 [zh] | 1 гласа Најбољи изговор |
| 19/02/2011 | 大肠杆菌 изговор |
大肠杆菌 [zh] | 0 гласа |
| 19/02/2011 | 大脚 изговор |
大脚 [zh] | 0 гласа |
| 19/02/2011 | 太陽能電池 изговор |
太陽能電池 [zh] | 0 гласа |
| 19/02/2011 | 太陽風 изговор |
太陽風 [zh] | 0 гласа |
| 19/02/2011 | 太陽系 изговор |
太陽系 [zh] | 0 гласа |
| 19/02/2011 | 太陽眼鏡 изговор |
太陽眼鏡 [zh] | 0 гласа |
| 19/02/2011 | 太极图说 изговор |
太极图说 [zh] | 0 гласа |
| 19/02/2011 | 太極圖 изговор |
太極圖 [zh] | 0 гласа |
| 19/02/2011 | 太平广记 изговор |
太平广记 [zh] | 0 гласа |
| 19/02/2011 | 太和 изговор |
太和 [zh] | 0 гласа |
| 19/02/2011 | 太初 изговор |
太初 [zh] | 0 гласа |
| 19/02/2011 | 太仆寺旗 изговор |
太仆寺旗 [zh] | 0 гласа |
| 19/02/2011 | 太倉 изговор |
太倉 [zh] | 0 гласа |
| 19/02/2011 | 天體 изговор |
天體 [zh] | 0 гласа |
| 19/02/2011 | 天险 изговор |
天险 [zh] | 0 гласа |
| 19/02/2011 | 天秤座 изговор |
天秤座 [zh] | 0 гласа |