Корисник:

sy05926

Пријави ме на корисника sy05926

Датум Реч Гласова
20/04/2026
返程 изговор
返程 [zh] 0 гласа
20/04/2026
排华 изговор
排华 [zh] 0 гласа
20/04/2026
那像什么话 изговор
那像什么话 [zh] 0 гласа
20/04/2026
缩编 изговор
缩编 [zh] 0 гласа
20/04/2026
改变心意了 изговор
改变心意了 [zh] 0 гласа
20/04/2026
提议敬酒 изговор
提议敬酒 [zh] 0 гласа
20/04/2026
叙述性 изговор
叙述性 [zh] 0 гласа
20/04/2026
富国岛 изговор
富国岛 [zh] 0 гласа
20/04/2026
我 你 他 她 изговор
我 你 他 她 [zh] 0 гласа
20/04/2026
他因車禍而死於非命。 изговор
他因車禍而死於非命。 [zh] 0 гласа
20/04/2026
漢王 изговор
漢王 [zh] 0 гласа
20/04/2026
他刚才在商店买了一些东西 изговор
他刚才在商店买了一些东西 [zh] 0 гласа
20/04/2026
我今年二十岁 изговор
我今年二十岁 [zh] 0 гласа
20/04/2026
有勇有谋 изговор
有勇有谋 [zh] 0 гласа
20/04/2026
三太子 изговор
三太子 [zh] 0 гласа
20/04/2026
今天我不来上班 изговор
今天我不来上班 [zh] 0 гласа
20/04/2026
不足採信 изговор
不足採信 [zh] 0 гласа
20/04/2026
虛美 изговор
虛美 [zh] 0 гласа
20/04/2026
隱惡 изговор
隱惡 [zh] 0 гласа
20/04/2026
灯突然灭了 изговор
灯突然灭了 [zh] 0 гласа
20/04/2026
笑得很开心 изговор
笑得很开心 [zh] 0 гласа
20/04/2026
卫生棉 изговор
卫生棉 [zh] 0 гласа
20/04/2026
花招 изговор
花招 [zh] 0 гласа
20/04/2026
我一米六 изговор
我一米六 [zh] 0 гласа
20/04/2026
我有一米六高 изговор
我有一米六高 [zh] 0 гласа
20/04/2026
急着投胎 изговор
急着投胎 [zh] 0 гласа
20/04/2026
黃龍甘露碑 изговор
黃龍甘露碑 [zh] 0 гласа
20/04/2026
批发市场 изговор
批发市场 [zh] 0 гласа
20/04/2026
小事儿 изговор
小事儿 [zh] 0 гласа
20/04/2026
不能指望着 изговор
不能指望着 [zh] 0 гласа