Menu
Претрага
Pronounce
Српски / Srpski
Deutsch
English
Español
Français
Italiano
日本語
Nederlands
Polski
Português
Русский
Türkçe
汉语
العربية
Български
Bosanski
Català
Čeština
Dansk
Ελληνικά
Euskara
پارسی
Suomi
客家语
עברית
हिन्दी
Hrvatski
Magyar
Հայերեն
Bahasa Indonesia
한국어
Kurdî / كوردی
Latviešu
Norsk
ਪੰਜਾਬੀ
Română
Slovenčina
Svenska
ไทย
Татар теле
Українська
Tiếng Việt
粵文
Пријава
Језици
Guides
Категорије
Events
Корисници
Блог
Претрага
Језици
Изговор
енглески > италијански
енглески > јапански
енглески > немачки
енглески > португалски
енглески > руски
енглески > француски
енглески > шпански
италијански > енглески
италијански > јапански
италијански > немачки
италијански > португалски
италијански > руски
италијански > француски
италијански > шпански
јапански > енглески
јапански > италијански
јапански > немачки
јапански > португалски
јапански > руски
јапански > француски
јапански > шпански
немачки > енглески
немачки > италијански
немачки > јапански
немачки > португалски
немачки > руски
немачки > француски
немачки > шпански
португалски > енглески
португалски > италијански
португалски > јапански
португалски > немачки
португалски > руски
португалски > француски
португалски > шпански
руски > енглески
руски > италијански
руски > јапански
руски > немачки
руски > португалски
руски > француски
руски > шпански
француски > енглески
француски > италијански
француски > јапански
француски > немачки
француски > португалски
француски > руски
француски > шпански
шпански > енглески
шпански > италијански
шпански > јапански
шпански > немачки
шпански > португалски
шпански > руски
шпански > француски
Претрага
Категорија:
proverb
Пријави ме на proverb
Укупно речи с ознаком „proverb“: 235.
Поређај
по датуму
по популарности
по азбучном реду
saw изговор
saw
[
en
]
冰冻三尺,非一日之寒 изговор
冰冻三尺,非一日之寒
[
zh
]
Divide et impera изговор
Divide et impera
[
la
]
to err is human изговор
to err is human
[
en
]
冰凍三尺,非一日之寒 изговор
冰凍三尺,非一日之寒
[
zh
]
Cudze chwalicie, a swego nie znacie изговор
Cudze chwalicie, a swego nie znacie
[
pl
]
飛ぶ鳥を落とす изговор
飛ぶ鳥を落とす
[
ja
]
Waste not, want not. изговор
Waste not, want not.
[
en
]
Mądry Polak po szkodzie изговор
Mądry Polak po szkodzie
[
pl
]
不經一事,不長一智 изговор
不經一事,不長一智
[
zh
]
当たって砕けろ изговор
当たって砕けろ
[
ja
]
Homo homini lupus est. изговор
Homo homini lupus est.
[
la
]
出る杭は打たれる изговор
出る杭は打たれる
[
ja
]
虎は死して皮を残す изговор
虎は死して皮を残す
[
ja
]
brevity is the soul of wit изговор
brevity is the soul of wit
[
en
]
lengyel magyar két jóbarát изговор
lengyel magyar két jóbarát
[
hu
]
好きこそ物の上手なれ изговор
好きこそ物の上手なれ
[
ja
]
it's an ill wind изговор
it's an ill wind
[
en
]
鶴は千年亀は万年 изговор
鶴は千年亀は万年
[
ja
]
朱に交われば赤くなる изговор
朱に交われば赤くなる
[
ja
]
無用の長物 изговор
無用の長物
[
ja
]
雨降って地固まる изговор
雨降って地固まる
[
ja
]
泣き面に蜂 изговор
泣き面に蜂
[
ja
]
子を持って知る親の恩 изговор
子を持って知る親の恩
[
ja
]
河豚は食いたし命は惜しし изговор
河豚は食いたし命は惜しし
[
ja
]
喉元過ぎれば熱さを忘れる изговор
喉元過ぎれば熱さを忘れる
[
ja
]
虎の威を借る狐 изговор
虎の威を借る狐
[
ja
]
藪から棒 изговор
藪から棒
[
ja
]
一押し二金三男 изговор
一押し二金三男
[
ja
]
con hư tại mẹ изговор
con hư tại mẹ
[
vi
]
遠くの親戚より近くの他人 изговор
遠くの親戚より近くの他人
[
ja
]
金持ち喧嘩せず изговор
金持ち喧嘩せず
[
ja
]
Lepszy rydz niż nic изговор
Lepszy rydz niż nic
[
pl
]
怠け者の節句働き изговор
怠け者の節句働き
[
ja
]
年寄りの冷や水 изговор
年寄りの冷や水
[
ja
]
風前の灯し火 изговор
風前の灯し火
[
ja
]
烏の行水 изговор
烏の行水
[
ja
]
逃がした魚は大きい изговор
逃がした魚は大きい
[
ja
]
火のないところに煙は立たぬ изговор
火のないところに煙は立たぬ
[
ja
]
豚に念仏猫に経 изговор
豚に念仏猫に経
[
ja
]
L'appétit vient en mangeant изговор
L'appétit vient en mangeant
[
fr
]
無い袖は振れない изговор
無い袖は振れない
[
ja
]
山椒は小粒でもぴりりと辛い изговор
山椒は小粒でもぴりりと辛い
[
ja
]
据え膳食わぬは男の恥 изговор
据え膳食わぬは男の恥
[
ja
]
所変われば品変わる изговор
所変われば品変わる
[
ja
]
鹿を指して馬と為す изговор
鹿を指して馬と為す
[
ja
]
芋の煮えたも御存じない изговор
芋の煮えたも御存じない
[
ja
]
桃栗三年柿八年 изговор
桃栗三年柿八年
[
ja
]
後足で砂を掛ける изговор
後足で砂を掛ける
[
ja
]
似たもの夫婦 изговор
似たもの夫婦
[
ja
]
石の上にも三年 изговор
石の上にも三年
[
ja
]
てこでも動かない изговор
てこでも動かない
[
ja
]
一富士二鷹三茄子 изговор
一富士二鷹三茄子
[
ja
]
前門の虎後門の狼 изговор
前門の虎後門の狼
[
ja
]
cha nào con nấy изговор
cha nào con nấy
[
vi
]
never say die изговор
never say die
[
en
]
根も葉もない изговор
根も葉もない
[
ja
]
二度あることは三度ある изговор
二度あることは三度ある
[
ja
]
Знание -- сила изговор
Знание -- сила
[
ru
]
駆けつけ三杯 изговор
駆けつけ三杯
[
ja
]
据え膳食わぬは男の恥 (すえぜんくわぬはおとこのはじ) изговор
据え膳食わぬは男の恥 (すえぜんくわぬはおとこのはじ)
[
ja
]
雨夜の月 изговор
雨夜の月
[
ja
]
草木も眠る丑三つ時 изговор
草木も眠る丑三つ時
[
ja
]
箸にも棒にもかからない изговор
箸にも棒にもかからない
[
ja
]
蒔かぬ種は生えぬ изговор
蒔かぬ種は生えぬ
[
ja
]
牡丹に唐獅子 изговор
牡丹に唐獅子
[
ja
]
憎まれっ子世に憚る изговор
憎まれっ子世に憚る
[
ja
]
初心忘るべからず изговор
初心忘るべからず
[
ja
]
暖簾に腕押し изговор
暖簾に腕押し
[
ja
]
شتر در خواب بیند پنبه دانه изговор
شتر در خواب بیند پنبه دانه
[
fa
]
Gość w dom, Bóg w dom изговор
Gość w dom, Bóg w dom
[
pl
]
波に千鳥 изговор
波に千鳥
[
ja
]
泥中の蓮 изговор
泥中の蓮
[
ja
]
急がば回れ изговор
急がば回れ
[
ja
]
火中の栗を拾う изговор
火中の栗を拾う
[
ja
]
uczył Marcin Marcina изговор
uczył Marcin Marcina
[
pl
]
花より団子 изговор
花より団子
[
ja
]
竹に虎 изговор
竹に虎
[
ja
]
Nieszczęścia chodzą parami изговор
Nieszczęścia chodzą parami
[
pl
]
まな板の鯉 изговор
まな板の鯉
[
ja
]
負け犬の遠吠え изговор
負け犬の遠吠え
[
ja
]
Nie samym chlebem człowiek żyje изговор
Nie samym chlebem człowiek żyje
[
pl
]
善は急げ изговор
善は急げ
[
ja
]
Lepiej późno, niż wcale изговор
Lepiej późno, niż wcale
[
pl
]
命あっての物種 изговор
命あっての物種
[
ja
]
青雲の志 изговор
青雲の志
[
ja
]
mèo khen mèo dài đuôi изговор
mèo khen mèo dài đuôi
[
vi
]
蛇の道は蛇 изговор
蛇の道は蛇
[
ja
]
אין כל חדש תחת השמש изговор
אין כל חדש תחת השמש
[
he
]
Oort lett nich vun Oort. изговор
Oort lett nich vun Oort.
[
nds
]
焼け野の雉子夜の鶴 изговор
焼け野の雉子夜の鶴
[
ja
]
失敗は成功のもと изговор
失敗は成功のもと
[
ja
]
seanfhacal изговор
seanfhacal
[
gd
]
目白押し изговор
目白押し
[
ja
]
Trafił swój na swego изговор
Trafił swój na swego
[
pl
]
木を見て森を見ず изговор
木を見て森を見ず
[
ja
]
君子危うきに近寄らず изговор
君子危うきに近寄らず
[
ja
]
鶏群の一鶴 изговор
鶏群の一鶴
[
ja
]
Jak Kuba Bogu, tak Bóg Kubie изговор
Jak Kuba Bogu, tak Bóg Kubie
[
pl
]
Bez pracy, nie ma kołaczy. изговор
Bez pracy, nie ma kołaczy.
[
pl
]
1
2
3
Следеће