| Датум | Реч | Подаци | |
|---|---|---|---|
| 02/07/2026 | Чека на изговор | غادي نعس هنا الليلة [ary] | Чека на изговор |
| 02/07/2026 | Чека на изговор | ما محتاجش كيد، شكرا [ary] | Чека на изговор |
| 02/07/2026 | Чека на изговор | واش الكلاب خطرين؟ [ary] | Чека на изговор |
| 02/07/2026 | Чека на изговор | عندي ماكلة كافية [ary] | Чека на изговор |
| 02/07/2026 | Чека на изговор | أنا مجروح [ary] | Чека на изговор |
| 02/07/2026 | Чека на изговор | خاصني نرتاح شوية [ary] | Чека на изговор |
| 02/07/2026 | Чека на изговор | وصلت عيان [ary] | Чека на изговор |
| 02/07/2026 | Чека на изговор | غادي نوصل لإعباسن مع العشية [ary] | Чека на изговор |
| 02/07/2026 | Чека на изговор | واش ممكن نخيم هنا؟ [ary] | Чека на изговор |
| 02/07/2026 | Чека на изговор | نقدر نخيم هنا؟ [ary] | Чека на изговор |
| 02/07/2026 | Чека на изговор | نقدر نعمر القرعة ديالي؟ [ary] | Чека на изговор |
| 02/07/2026 | Чека на изговор | شحال د السوايع؟ [ary] | Чека на изговор |
| 02/07/2026 | Чека на изговор | هضر بشوية الله يخليك [ary] | Чека на изговор |
| 02/07/2026 | Чека на изговор | تقدر تقولها مرة أخرى؟ [ary] | Чека на изговор |
| 02/07/2026 | Чека на изговор | ما نكرهش شي حاجة باردة نشرب [ary] | Чека на изговор |